| Earthbound Illustrated script - Act 3 - Part 8 of 10 |
| Year 1 Episode 5 |
Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | |
English
Transcription/Transcription anglaise
French
Translation/Traduction française
French
Transcription/Transcription française
| ACT | SHOT NO. |
SHOT |
|||
| INT. TRAVEL TUBE (SFX) | 242 | 37.14.2 | ![]() |
![]() |
![]() |
| INT. MAIN MISSION | 243 | 37.18.9 | ![]() |
![]() KOENIG: "Goodbye." KOENIG: "Au revoir." |
![]() ZANTOR: "Commander." ZANTOR: "Merci encore." |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
|||||
| 244 | 37.30.9 | ![]() |
![]() KOENIG: "Kano." KOENIG: "Kano." |
![]() |
|
![]() KOENIG: "I want Computer to make..." KOENIG: "Faites rapidement effectué..." |
![]() KOENIG: "...the final choice." KOENIG: "...la sélection." |
![]() KOENIG: "One name." KOENIG: "Je ne veux qu'un noml." |
|||
![]() |
![]() |
![]() KOENIG: "Paul." KOENIG: "Paul." |
|||
![]() PAUL: "Commander." PAUL: "Commandant." |
![]() KOENIG: "Begin a countdown." KOENIG: "Commencez le compte à rebours." |
![]() |
|||
![]() |
|||||
| INT. CORRIDOR | 245 | 37.43.4 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |