Earthbound Illustrated script - Act 1 - Part 3 of 10
Year 1
Episode 5
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

INT. EAGLE PASSENGER SECTION 40 06:26.4 click for larger image click for larger image click for larger image
KOENIG: "You believe it's just chance?"
KOENIG: "Ce n'est du à l'effet du hasard."
      click for larger image
VICTOR: "No."
VICTOR: "Non."
click for larger image
VICTOR: "They picked us out, John."
VICTOR: "Ils ont repéré notre présence, John."
click for larger image
      click for larger image click for larger image
KOENIG: "If they were going to attempt to land on Alpha..."
KOENIG: "Ils ont atterri de leur plein grée sur Alpha."
click for larger image
      click for larger image
KOENIG: "...they must know what they're looking for."
KOENIG: "J'aimerais savoir ce qu'ils veulent."
click for larger image click for larger image
HELENA: "I wish we knew."
HELENA: "Vous n'êtes pas le seul."
      click for larger image    
EXT. SPACE (SFX) 41 06:38.6 click for larger image click for larger image click for larger image
  42 06:42.6 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image    
  43 06:46.4 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image click for larger image  
INT. EAGLE PILOT SECTION 44 07:04.3 click for larger image
ALAN: "Looks like some kind of a hatch on the port side, Commander."
ALAN: "Je distingue une espèce d'ouverture à l'extrémité de l'engin spatial."
click for larger image
ALAN: "I'll put her down,..."
ALAN: "Je vais me poser à coté..."
click for larger image
ALAN: "...see if I can get a connection."
ALAN: "...et tenter de faire la jonction avec lui."
      click for larger image    
EXT. SPACE (SFX) 45 07:14.4 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image    
INT. EAGLE PILOT SECTION 46 07:26.0 click for larger image click for larger image  
EXT. MOON SURFACE (SFX) 47 07:27.7 click for larger image click for larger image click for larger image
INT. EAGLE PILOT SECTION 48 07:33.1 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image
ALAN: "Confirmed complete contact, sir."
ALAN: "Je confirme la prise de contact avec l'engin."
click for larger image
ALAN: "Vacuum chamber is now ready for entry."
ALAN: "Vous allez pouvoir pénétrer dans le sas de décompression."
 
INT. EAGLE PASSENGER SECTION 49 07:40.7 click for larger image
ALAN: "I'm returning Eagle to stand by on Launch Pad One."
ALAN: "Je vais rejoindre la base de lancement numéro un."
click for larger image click for larger image
      click for larger image click for larger image click for larger image